私のケータイはボーダフォンで、
ステーションっていう自動的に情報を受信してくれるやつに登録してるから
毎時ニュース(asahi.comの)が届く。
今見たニュース。


ザルカウィの後継者にも「裁き下す」 ブッシュ大統領
http://www.asahi.com/international/update/0613/003.html

これ訳の違いか分からないけど、明らかにおかしいと思う。
「裁き」は「下す」?
誰が?
誰に?
「下す」のは誰がやるかって考えたら結局ブッシュさんがやるってことなのかな?
なんか、、、寒気すら感じます。
これがアメリカの大統領なんですよね。
テロへの報復行為にも賛成できない私には、裁きを「下す」と発言する
ブッシュさんとは一生話が合いそうにないですね。